Genre: Comedy
Original title: Molière
French production directed by Laurent Tirard
and Subject Screenplay: Laurent Tirard, Grégoire Vigneron
Production Designer: Francoise Dupertuis
Costumes: Gilles Bodu-Lemoine, Lai Pui-Huam, Pierre-Jean Larroque
Photography: Gilles Henry
Music: Frédéric Talgorn
Actors and Cast: Romain Duris ( Jean-Baptiste Poquelin, said Moliere ), Laura Morante ( Elmire Jourdain ), Fabrice Luchini (M. Jourdain ), Fanny Valette (Henriette Jourdain ), Ludivine Sagnier ( Célimène ), Gilian Petrovsky ( Thomas), Edouard Baer ( Dorante )
Preview
The great French playwright Jean-Baptiste Poquelin was born in Paris in 1622. It 'best known for works such as Moliere and who was able to pack. At the time, especially for their innovative genre, even made the headlines, but today they deserve the title of founder of the comedy modern. Fifty years of the life of Moliere we know almost everything, except for a period of his youth, which is still shrouded in mystery, one thing that has intrigued biographers and fans not just in the sector, which in many cases, they are breathless to look for clues and curiosities to fill that dark hole. Certainly we know that the great French artist, has suddenly started churning out countless works, which then led him to success. It is said that it transferred theatrical events in his stories of his real life. It 'was this that inspired the director Laurent Tirard, when he decided to make a film dedicated to him.
The film released in France as Molière, è arrivato dalle nostre parti con un titolo un po' più fantasioso, Le Avventure Galanti Del Giovane Molière.
Trama, Recensione e Trailer
- Parigi 1657 - Jean-Baptiste Poquelin, in arte Molière, si ferma un attimo rapito da mille pensieri, che grande effetto gli fa trovarsi su questa strada!
Lo sguardo indugia sulla costruzione che si staglia davanti ai suoi occhi, sui gradini che tra poco salirà. Un teatro, che emozione!
L'interno non lo entusiasma tanto e a dir la verità, nonostante la sua passione per tutto ciò che è recitazione e spettacolo, non si sente con lo spirito giusto per affrontare un'ennesima rappresentazione scenica, ma lo sa bene, can not disappoint his company. Anyway decided to do not talk about happy things just did not feel like comedies, farces, read stories to the audience laugh, perhaps because the sadness that is at the bottom of his heart and that only he knows, suggests something else. E 'intention to stage a play!
Shortly after the letter is found in his hands, has the effect of a caress and a punch in the depths of the soul. How many memories! Crowding out of control in the mind, heart pounding as he runs toward the past. This is, however, pain and fluid in front of a scarlet door, sweet irresistible, secret words to whisper. Time has added endless day by day, but it seems like yesterday ...
- 13 years ago, Paris 1644
cheerful atmosphere lingers in the spacious and luxurious villa, the young Molière looks around amazed at such great beauty, but at the same time a bit 'lost . The change of perspective is important, until recently was among the bare walls and a claustrophobic prison!
The way things are, the good man has taken from that cold jail because they want to be educated in exchange for the art of acting. No, not wishing to pursue a career as an actor, would be the full view of his social position and the enormous wealth he already has! In reality only want to learn what little I can make it possible to enchant ensnare, gain, and the noble young widow Célimène for which he literally lost his head, but ... how do get into the house without arousing suspicion? Unable to publish an explanatory statement so bold as Monsieur Jourdain è pure sposato!
E' indubbiamente uno spinoso problema, ma voilà, prontamente risolto dal suo salvatore!
- Accidenti però, ha avuto la bella idea di chiamarlo addirittura Tartuffe, ma si poteva trovare un nomignolo più ridicolo?
- Farlo passare per un prete poi il colmo!
Molière assorto in questi pensieri, si aggira tra le grandi stanze con la sua tonaca svolazzante, la situazione è davvero assurda, ma non può fare a meno di soffocare una risatina divertita e allo stesso tempo provare una certa preoccupazione.
Lo sa, il difficile verrà adesso, riuscire ancora a impartire lezioni di religione a Henriette, la giovane figlia del padrone di casa. Che assurdità, deve farlo proprio lui che di queste cose mistiche non ne sa assolutamente nulla!
Lo sente, una brutta figura da incompetente è assicurata, anche perchè Madame Elmire, la bella moglie di Jourdain, deve aver già fiutato l'imbroglio, lo ha percepito dai suoi sguardi colmi di sospetto e d'esasperazione, le volte in cui era intento a barcamenarsi tra improbabili spiegazioni da uomo di Chiesa…
Sì, la situazione in questa lussuosa dimora non è tra le più semplici, ma che spasso assistere alle esternazioni amorose del maturo e testardo padrone di casa che stravede per la famosa nobile vedovella Célimène!
Chissà come andrà a finire? D'intrecci per un esplosivo menage between the comic and dramatic enough, there are also no shortage of friends as the fraudulent opportunists Dorante, noble ladies, curious, determined suitors and embarrassing situations, including the luxury of living-well, huge gardens, overwhelming love and clumsy attempts at seduction ...
- had a surprisingly unhappy people who decided to update the original title of the film, Moliere, giving it an appendix at least embarrassing and inappropriate, as to transform it Galanti Del Giovane Twain, Molière, thus leaving a guess plot full of intriguing and erotic situations, suggesting an immediate libertine protagonist, a sort of Casanova, who delights in collecting achievements female. We were wrong, because in the movie love affairs there are very few, indeed, are non-existent if you look at the plot right perspective. In fact, the whole affair is the theme of love, masterfully mixed feelings in an explosive atmosphere and more blatant comedy, a mix that makes viewing enjoyable and light, but never stupid and banal. One can say that this film manages to pleasantly surprise and even fun.
From the first minute you find yourself thrown into another era, lovingly recreated by an excellent set design. Noteworthy is the contrast between the gloomy atmosphere of the opening scenes and the very happiest moments next, all in tune with the mood of the protagonist, made palpable, first shots dominated by dark colors and distressing, then quickly switch to burning more color choices, the greater brightness of the various places shown.
It 's a movie that knows how to switch to other dramatic moments of farce, without ever reveal too sad and profound soul of the story, indeed, leaving just a guess, and prefers rich representation of situations, often to the limits of the grotesque, where successive moments dense of hilarity and comic characters worthy of a play.
The value lies in the structure of the film and in particular the way it presented the story, which despite its apparent lightness and light-hearted fun, it's a seriously amazing. In the end, tells the story, with its unexpected surprises, the temptations that may be lurking, the feelings and the often painful choices. The outline of characters and behaviors on the edge of farce, serves mainly limestone and magnified the vices and weaknesses of the human soul, but the underlying theme remains of utmost seriousness.
It 's the result of a deliberate and conscious that reflects very much the style of Molière. The director Laurent Tirard, ventured into an unknown period to tell the youth of the French playwright, what is lacking in his biography. To do so was based on several clues, endorsing the thought some scholars have suggested that a subsequent theatrical transposition of those years by Molière, which he immortalized in those theatrical compositions that have suddenly brought success.
The director, to be faithful to this theory, has disseminated the plot situations and characters taken from various works. For example, the character Elmire finds himself in the comedy "Tartuffe" in 1664, as well as other scenes that attract a lot of those films, but does not end here, the fickle and courted Célimène is also present in "The Misanthrope" in 1666 and how not to remember "The Bourgeois Gentleman," the comedy-ballet of 1670, this is where the similarities reach its maximum and fiction film merges with that immortal representation created by Molière. This then is Monsieur Jourdain rich, naive and clumsy, to find its place in the annals of his house in Paris, including music lessons and fencing, false friends unscrupulous marriageable daughters and pains of love, so the screen of a cinema and in theaters around the world.
the cast of actors, all in French, stands out the presence of our Italian actress Laura Morante, really wonderful in the role of the noblewoman 600. His is a role, an interpretation that does not go unnoticed. Able to give to Madame Elmire a touch of elegance, austerity and sweetness. I saw Morante star in other films, but I had never found so perfect.
to assume the role of the film Molière, equipping it with charm, depth of soul and a vein of humor, we thought Romain Duris, who needs the script, has revamped its look by acquiring a mustache and flowing hair. Looks like a man of another era. I will be repetitive, but I found him very good and expressive.
A special mention goes to Edouard Baer, \u200b\u200bwhich endows the fraudulent and opportunistic Dorante an air of swagger and theatrical at the same time, managing to make it, sometimes even funny.
The palm of the best ever I would give to Fabrice Luchini, it is true that his character Monsieur Jourdain is a hilarious hilarious, but the bravo attore ci ha messo molto di suo se ad ogni apparizione è riuscito a movimentare ulteriormente la scena, calamitando l'attenzione su quell'eccentrico modo d'essere, sulla goffaggine e testardaggine innata del ricco signorotto francese. Ad aggiungere quel qualcosa in più, contribuiscono le location di sicuro effetto, gli esterni dominati da ampi e curati giardini, la vista di stupende, antiche costruzioni, i lussuosi interni della sontuosa villa, gli arredamenti d'epoca e dulcis in fundo, i bellissimi costumi. A cominciare da quelli più austeri di alcuni protagonisti maschili, per passare alla maestosità dei fascinosi abiti delle varie nobildonne, un tripudio di stoffe e colori, notevole ammirare la calamitante bellezza di queste regali garments, especially in scenes that show a lot of ladies gathered in the "living well" in Paris.
The rhythmic music go well with a variety of situations displayed, giving the right amount of lightness and drama to the plot. The final
happy and sad at the same time as those that can give a small lesson in life.
recommended, because it seems contrary to its title, is an intelligent film, happy, sad, hypothetically biographical, full of comic situations, beautiful scenery and melodramatic moments of life.
duration of the film: two hours.
0 comments:
Post a Comment